店長呢|2026.03.28

編了十本書,九本都是非虛構。編輯在紀實書籍的參與感高(趣味與難度所在),不論接受投稿或主動邀稿,都要準確判斷受眾,並因應每本書的內容協助規劃書本結構。

 

我認為審稿主要思考三條問題:

1️⃣這本書有出版價值嗎?
不用有太大的道德包袱,「出版價值」視乎時代、時機、作者及出版社進路等,勉強無幸福。但如果你認為值得一試就試吧,盡量張羅學術、技術上的支援,做咗先算。就如《時間的試煉》,作者找上了我做編輯,但自學了排版軟件,實在熱血。即使資源所限只印300本只發獨立書店,但最近有老師大量購書送給學生,是獨立出版精神小而有力的最好證明。

例:香港有多如繁星的宗教信仰,香港人卻對祂們不甚了解(我以為全部神都是穿長袍的),重塑現代神明形象的《神話香港史》就此誕生XD

 

2️⃣這本書的目標讀者是?
適合任何人讀的書,不代表所有人都想讀。與其亂槍打鳥,不如精準對焦。許多人第一本非虛構的嘗試,都由KOL或專頁內容結集做起,但當零碎、視覺化的IG post轉化成「書」這個百多頁連續閱讀的靜態媒介,必須審視是否適合。而且有多少粉絲會「課金」?一般轉換率大概1%,但不要想著死忠一定會買就放過內容上的瑕疵。精心製作,口碑好或許會擴大受眾。

另外,客路來自通路,審稿時也需考慮書本主要在連鎖書店、獨立書店還是網絡,甚至作者直接銷售?預先取得書店業者的意見,也有助取六個面向的最佳比例——闊度VS深度、易讀VS份量、美觀VS價錢。

例:《沉埋的粵菜檔案》在各方面都拿捏得好,在「獨立書店推薦賞」奪得三個獎,叫好又叫座。

 

3️⃣這本書的結構合理嗎?

如像《拾荒的人》作為香港首本專書,編輯為議題打下堅實的討論基礎就是最大任務。但太陽底下無新鮮事,更多紀實書籍內容是前人的變奏,或增減修訂。當你作為後浪,有提供嶄新觀點、補充資訊或吸引新的讀者群嗎?如做不到,只是消耗資源以複製前人的路。(不過香港的出版量也不多,不用太擔心被誤會抄襲,故意為之除外。)

例:比對不同的書是最好的練習,由周家盈《書店有時》到潘德恩《獨立書店似顏繪》,字數、圖畫變多、尺寸變大(但價錢更貴),更新了兩年半以後的書店版圖,書本蓋章活動亦增加了讀者參與感。兩本書的讀者群不盡相同。

例2:呂嘉俊兩本著作《味緣香港》與《好好吃飯》,由同一個專欄分別結集,當年同時於書展亮相,如今前者大賣外譯到日本,後者庫存清空斷貨中,各有客路,好書成雙的讀者也不少。

 

🌀思考之後:

至於文句修訂建議,當然基本上需要言之有物、文從字順、統一字符,但具體上真的因書而異。活動當天利用《時間的試煉》初稿、藍紙和成書,跟大家玩了少許編輯校對練習。有些問題頗有意思,例如:正文第一篇的面貌該是怎樣?又有些圖文書獨有的問題(選圖、caption會否太重複等),需要細心敏銳,累積經驗才能妥善處理。

分眾網絡時代,不只要做好一本書,還要賣好一本書。(更多時候,編輯兼任業務與行銷人員。)活動順帶提到文案和發行實務,不過就讓內容留在當天。喜見有那麼多人對編輯有興趣,歡迎大家加入獨立出版的行列,如有疑問可找我交流交流~